Tarifs homologués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Supplement CanadaGazette,PartI September16,2000 COPYRIGHTBOARD StatementofRoyaltiestobeCollectedby SOCANforthePublicPerformance ortheCommunicationtothePublicby Telecommunication,inCanada,ofMusical orDramatico-MusicalWorks TariffNo.9 (1998,1999,2000,2001) Supplément GazetteduCanada,PartieI Le16septembre2000 COMMISSIONDUDROIT DAUTEUR Tarifdesdroitsàpercevoirparla SOCANpourlexécutionenpublic oulacommunicationaupublicpar télécommunication,auCanada,dœuvres musicalesoudramatico-musicales Tarifn o 9 (1998,1999,2000,2001)
Le16septembre2000 COPYRIGHTBOARD FILES:PublicPerformanceofMusicalWorks1998,1999,2000, 2001 StatementofRoyaltiestobeCollectedforthePublicPerformance ortheCommunicationtothePublicbyTelecommunication, in Canada,ofMusicalorDramatico-MusicalWorks Inaccordancewithsubsection68(4) of theCopyright Act, the Copyright Boardhascertifiedandherebypublishesthestatement ofro yaltiestobecollectedbytheSocietyofComposers, Authors andMusicPublishersofCanada(SOCAN)fortheperformanceor thecommunicationb ytelecommunication, inCanada, ofmusical or dramatico-musical works inres pect of Tariff No. 9(Sports Events)fortheyears1998, 1999, 2000and2001. Ottawa, September16, 2000 CLAUDEMAJEAU SecretaryGeneral 56SparksStreet, Suite800 Ottawa, Ontario K1A0C9 (613)952-8621(Telephone) (613)952-8630(Facsimile) cb-cda@smtp.gc.ca(Electronicmail) STATEMENTOFROYALTIESWHICHMAYBE COLLECTEDBYTHESOCIETYOFCOMPOSERS, AUTHORSANDMUSICPUBLISHERSOF CANADA(SOCAN) incompensationfortherighttoperforminpublicortocommuni-catetothe publicbytelecommunication, inCanada, musical or dramatico-musicalworksformingpartofitsrepertoire. GENERALPROVISIONS All amounts payableunder thesetariffs areexclusiveof any federal, provincial or other governmental taxes or levies of any kind. Asusedinthesetariffs, thetermslicenceandlicencetoper-formmeanalicenceto performinpublicor tocommunicateto thepublicbytelecommunicationortoauthorizetheperformance inpublicor thecommunicationtothepublicbytelecommunica-tion, asthecontextmayrequire. Exce pt whereotherwisespecified, feespayableforanylicence grantedbySOCANshall bedueandpayableupongrant of the licence, andanyamount not paidbytheduedateshall bearinter-est calculatedmonthl yonthelast dayofeachmonth, at theBank Rateeffectiveonthat day(aspublishedbytheBankofCanada), plusonepercent. Eachlicenceshallsubsistaccordingtothetermssetouttherein. SOCANshall havetheright at anytimetoterminatealicencefor breachoftermsorconditionsupon30daysnoticeinwriting. TariffNo. 9 SPORTSEVENTS (in1998,1999and2000) Foralicencetoperform, at anytimeandasoftenasdesiredin 1998, 1999 and 2000, an y or all of the works in SOCANs SupplémentàlaGazetteduCanada 3 COMMISSIONDUDROITDAUTEUR DOSSIERS:Exécutionpubliquedœuvresmusicales1998,1999, 2000, 2001 Tarifdesdroitsàpercevoirpourlexécutionenpublicoula communicationaupublicpartélécommunication,auCanada, dœuvresmusicalesoudramatico-musicales Conformément auparagraphe68(4)delaLoi surledroit dau-teu r, laCommissiondudroit dauteur ahomologuéet publiele tarif quelaSociétécanadiennedesauteurs, compositeurset édi-teurs demusi que(SOCAN) peut percevoir pour lexécutionen publicoulacommunicationaupublicpartélécommunication, au Canada, dœuvresmusicalesoudramatico-musicalesàlégarddu tarifn o 9(Événementssportifs)pourlesannées1998, 1999, 2000 et2001. Ottawa, le16septembre2000 Lesecrétairegénéral CLAUDEMAJEAU 56, rueSparks, Bureau800 Ottawa(Ontario) K1A0C9 (613)952-8621(téléphone) (613)952-8630(télécopieur) cb-cda@smtp.gc.ca(courrierélectronique) TARIFDESDROITSQUELASOCIÉTÉCANADIENNE DESAUTEURS, COMPOSITEURSETÉDITEURS DEMUSIQUE(SOCAN)PEUTPERCEVOIR encompensationpourlexécutionenpublicoulacommunication aupublicpar télécommunication, auCanada, des œuvres musi-calesoudramatico-musicalesfaisantpartiedesonrépertoire. DISPOSITIONSGÉNÉRALES Les montants exi gibles indiqués dans les présents tarifs ne com prennent ni lestaxesfédérales, provincialesouautres, ni les prélèvementsdautregenrequipourraientsappliquer. Dans les présents tarifs, «licence »et «licence permettant lexécution»signifient, selonlecontexte, unelicencedexécution en publicoudecommunicationaupublicpartélécommunication ouunelicence permettant dautoriserunetiercepartieàexécuter enpublicouàcommuniqueraupublicpartélécommunication. Sauf indicationcontraire, les redevances relatives à toute li-cenceoctro yéepar laSOCANsont dueset payablesdèsloctroi delalicence, et toutesommenon payéeàsonéchéance porte intérêt calculémensuellement ledernier jour dechaquemoisau tauxdescom pteenvigueur cejour-là(tel quil est publiépar la BanqueduCanada)plusunpourcent. Cha quelicencerestevalableenfonctiondesconditionsqui y sont énoncées. LaSOCANpeut, entout temps, mettrefinàtoute licencesur préavisécrit de30jourspourviolationdesmodalités delalicence. Tarifn o 9 ÉVÉNEMENTSSPORTIFS (en1998,1999et2000) Pourunelicence permettant lexécution, entout tempset aussi souvent que désiré en1998, 1999et 2000, de lune oude la
4 SupplementtotheCanadaGazette repertoire, bymeansof performersinpersonor bymeansof re-cordedmusic, inconnectionwithbaseball, football, hockey, bas-ketball, skatin gcompetitions, races, trackmeetsandother sports events, thefeepayableperevent iscalculatedbasedonthenum-berofticketssoldandthefollowin grates, subject toaminimum feeof$19perevent: ProfessionalSports Amateur (otherthan MajorLeague AverageTicketPrice Sports MajorLeague) Sports $10.00andunder 0.25¢ 0.30¢ 0.75¢ $10.01to$20.00 0.30¢ 0.35¢ 0.80¢ $20.01to$30.00 0.35¢ 0.40¢ 0.85¢ $30.01to$40.00 0.40¢ 0.45¢ 0.90¢ Over$40.00 0.45¢ 0.50¢ 0.95¢ Average ticket price means the average ticket price of all ticketssoldfor theevent, includingseasontickets, net of all ap-plicabletaxesandapplicablelocalcapitalreservecharges. Where noadmissionfee is char ged, the minimumfee shall apply. SOCANshall havetheri ght toaudit thelicenseesbooksand records, onreasonablenoticeanddurin gnormal businesshours, to verif ythe statements rendered and the fee payable bythe licensee. TariffNo. 9 SPORTSEVENTS (in2001) Foralicenceto perform, at anytimeandasoftenasdesiredin 2001, anyoralloftheworksinSOCANsrepertoire, bymeansof performersinpersonor bymeansof recordedmusic, inconnec-tionwithbaseball, football, hockey, basketball, skatingcompeti-tions, races, trackmeetsandother s portsevents, thefeepayable foreacheventshallbethelowestof (a) 0.05 per cent of grossreceiptsfromticket sales, exclusive ofsalesandamusementtaxes, or (b)twicetheamount that wouldhavebeenpayablepursuant to TariffNo.9intheyear2000. For the purposes of paragraph(a), acomplimentaryticket is valuedathalfthelowestpricepaidforasoldticketfromthesame ticketcategoryinthesameevent. Thefee payablefor anevent towhichtheadmissionis free is$5. AlicencetowhichTariffNo. 9appliesdoesnot authorizeper-formancesof musicat o peningandclosingeventsfor whichan additionaladmissionchargeismade;forsuchevents, TariffNo. 4 shallapply. SOCANshall havetheri ght toaudit thelicenseesbooksand records, onreasonablenoticeanddurin gnormal businesshours, to verif ythe statements rendered and the fee payable bythe licensee. September16,2000 totalitédesœuvresfaisant partiedurépertoiredelaSOCAN, par desexécutantsen personneouaumoyendemusiqueenregistrée, àloccasionde parties debaseball, football, hockey, basketball, compétitionsdepatinage, courses, rencontresdathlétismeet au-tres événements s portifs, la redevance payable par événement secalculeenfonctiondunombredebillets vendus et des taux suivants, sous réserve dune redevance minimale de 19 $ par événement: S portsprofessionnels Sports (autresquedes Sportsdes Prixdentréemoyen amateurs liguesmajeures) liguesmajeures 10,00$oumoins 0,25¢ 0,30¢ 0,75¢ 10,01$à20,00$ 0,30¢ 0,35¢ 0,80¢ 20,01$à30,00$ 0,35¢ 0,40¢ 0,85¢ 30,01$à40,00$ 0,40¢ 0,45¢ 0,90¢ plusde40,00$ 0,45¢ 0,50¢ 0,95¢ «Prixdentréemoyen»signifieleprixdentréemoyencalculé àpartirdetouslesbilletsvenduspourlévénement, ycomprisles billetsdesaison, net detoutetaxeapplicableet detousfraisrela-tifsàlaréservedecapitauxlocale, lorsqueapplicables. Lorsquelentréeestgratuite, laredevanceminimalesapplique. LaSOCAN peut vérifierleslivreset registresdutitulairedela licence durant les heures de bureau gulières, moyennant un préavisraisonnable, afindeconfirmer lesrapportssoumispar le titulairedelalicenceetlaredevanceexigibledecedernier. Tarifn o 9 ÉVÉNEMENTSSPORTIFS (en2001) Pourunelicence permettant lexécutionentout tempset aussi souvent quedésiréen2001, deluneoudelatotalitédesœuvres faisant partiedurépertoiredelaSOCAN, par desexécutantsen personneouaumoyendemusiqueenregistrée, àloccasionde partiesdebaseball, football, hockey, basketball, compétitionsde patinage, courses, rencontres dathlétisme et autres événements s portifs, la redevance exigible pour chaque événement est le moindredesmontantssuivants: a)0,05pourcent desrecettesbrutesdentrée, àlexclusiondes taxesdeventeetdamusement; b) ledoubledece qui aurait étéverséenapplicationdutarif n o 9enlan2000. Auxfins duparagraphea), les billets defaveur sont réputés avoirétévendusàlamoitiéduprixleplusbasauquelunbillet de lamêmecatégoriesestvendupourlemêmeévénement. Laredevanceexigiblepourunévénementgratuitestde5$. Unelicenceàla quelleletarif n o 9sappliquenautorisepas lexécutiondœuvresmusicaleslorsdévénementsdouvertureou declôturepour lesquelsunprixdentréesupplémentaireest per-çu;letarifn o 4sappliqueàcesévénements. LaSOCAN peut vérifierleslivreset registresdutitulairedela licence durant les heures de bureau gulières, moyennant un préavisraisonnable, afindeconfirmer lesrapportssoumispar le titulairedelalicenceetlaredevanceexigibledecedernier.
 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.