Tarifs homologués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

SUPPLEMENT Vol. 155, No. 40 Canada Gazette Part I

OTTAWA, SATurdAy, OcTOber 2, 2021

cOPyriGHT bOArd SOCAN Tariff 9 Sports Events (2018-2023) Citation: 2021 CB 9-T See also: SOCAN Tariff 9 (2018-2023), 2021 CB 9 Published pursuant to section 70.1 of the Copyright Act Lara Taylor Secretary General 613-952-8621 (telephone) registry-greffe@cb-cda.gc.ca (email)

SOCAN TARIFF 9 SPORTS EVENTS (2018-2023) Royalties For the performance, at any time and as often as desired in the years 2018 to 2023, of any or all of the works in SOCAN’s repertoire, by means of performers in person or by means of recorded music, in connection with baseball, football, hockey, basketball, skating competitions, races, track meets and other sports events, the fee payable per event shall be 0.1 per cent of gross receipts from ticket sales, exclusive of sales and amusement taxes.

SUPPLÉMENT Vol. 155, n o 40 Gazette du Canada Partie I

OTTAWA, Le SAmedi 2 OcTObre 2021

cOmmiSSiON du drOiT d’AuTeur Tarif 9 de la SOCAN Événements sportifs (2018-2023) Référence : 2021 CDA 9-T Voir également : Tarif 9 de la SOCAN (2018-2023), 2021 CDA 9 Publié en vertu de l’article 70.1 de la Loi sur le droit d’auteur La secrétaire générale Lara Taylor 613-952-8621 (téléphone) registry-greffe@cb-cda.gc.ca (courriel)

A complimentary ticket is valued at half the lowest price paid for a sold ticket from the same ticket category in the same event.

TARIF 9 DE LA SOCAN ÉVÉNEMENTS SPORTIFS (2018-2023) Redevances Pour l’exécution, en tout temps et aussi souvent que désiré pendant les années 2018 à 2023, de l’une ou de la totalité des œuvres faisant partie du répertoire de la SOCAN, par des artistes-interprètes en personne ou au moyen de musique enregistrée, à l’occasion de parties de baseball, football, hockey, basketball, compétitions de patinage, courses, rencontres d’athlétisme et autres événements sportifs, la redevance payable par événement est 0,1 pour cent des recettes brutes de la vente de billets, à l’exclusion des taxes de vente et d’amusement. Aux fins du calcul de la redevance, les billets de faveur sont réputés avoir été vendus à la moitié du prix le plus bas auquel un billet de la même catégorie s’est vendu pour le même événement.

2021-10-02 Supplement to the Canada Gazette For the years 2018 to 2020: The fee payable for an event to which the admission is free is $5. For the years 2021 to 2023: In all cases, the minimum fee payable for an event, includ- ing an event to which the admission is free, is $5. Terms and Conditions This tariff does not authorize performances of music at opening and closing events for which an additional admis- sion charge is made. No later than 30 days after the end of each quarter, the user shall file with SOCAN a report for that quarter of the actual number of events, together with payment of the fees due pursuant to this tariff. SOCAN shall have the right to audit the user’s books and records, on reasonable notice and during normal business hours, to verify the statements rendered and the royalties payable by the user. Any amount not received by the due date shall bear inter- est from that date until the date the amount is received. Interest shall be calculated daily, at a rate equal to one per cent above the Bank Rate effective on the last day of the previous month (as published by the Bank of Canada). Interest shall not compound. All amounts payable under this tariff are exclusive of any federal, provincial or other taxes or levies of any kind.

Supplément de la Gazette du Canada 2 Pour 2018 à 2020 : La redevance exigible pour un événement gratuit est de 5 $. Pour 2021 à 2023 : Dans tous les cas, la redevance minimum exigible pour un événement, incluant un événement gratuit, est de 5 $. Modalités Ce tarif n’autorise pas l’exécution d’œuvres musicales lors d’événements d’ouverture ou de clôture pour lesquels un prix d’entrée supplémentaire est perçu. Au plus tard 30 jours suivant la fin de chaque trimestre, l’utilisateur soumet à la SOCAN un rapport pour ce tri-mestre indiquant le nombre d’événements, accompagné du paiement des redevances conformément au présent tarif. La SOCAN peut vérifier les livres et registres de l’utilisa-teur durant les heures normales de bureau, moyennant un préavis raisonnable, afin de confirmer les rapports soumis par l’utilisateur et les redevances exigibles de ce dernier. Tout montant non payé à son échéance porte intérêt à compter de la date à laquelle il aurait être acquitté jusqu’à la date il est reçu. L’intérêt est calculé quoti­diennement, à un taux de un pour cent au-dessus du taux officiel d’escompte en vigueur le dernier jour du mois pré-cédent (tel qu’il est publié par la Banque du Canada). L’in-térêt n’est pas composé. Les montants exigibles indiqués dans le présent tarif ne comprennent ni les taxes fédérales, provinciales ou autres, ni les prélèvements d’autre genre qui pourraient s’appliquer.

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.