Tarifs homologués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

SUPPLEMENT Vol. 155, No. 48 Canada Gazette Part I

OTTAWA, SATurdAy, NOvember 27, 2021

COPyriGHT bOArd SOCAN Tariff 4.B Live Performances at Concert Halls, Theatres, and Other Places of Entertainment – Classical Music Concerts (2018-2024) Citation: 2021 CB 11-T See also: SOCAN Tariff 4.B (2018-2024), 2021 CB 11 Published pursuant to section 70.1 of the Copyright Act Lara Taylor Secretary General 613-952-8621 (telephone) registry-greffe@cb-cda.gc.ca (email) SOCAN TARIFF 4.B LIVE PERFORMANCES AT CONCERT HALLS, THEATRES, AND OTHER PLACES OF ENTERTAINMENT CLASSICAL MUSIC CONCERTS (2018-2024) General Provisions All amounts payable under this tariff are exclusive of any federal, provincial or other governmental taxes or levies of any kind. Any amount not received by the due date shall bear inter- est from that date until the date the amount is received. Interest shall be calculated daily, at a rate equal to one per cent above the Bank Rate effective on the last day of the previous month (as published by the Bank of Canada). Interest shall not compound.

SUPPLÉMENT Vol. 155, n o 48 Gazette du Canada Partie I

OTTAWA, Le SAmedi 27 NOvembre 2021

COmmiSSiON du drOiT d’AuTeur Tarif 4.B de la SOCAN – Exécutions par des artistes-interprètes en personne dans des salles de concert, théâtres ou autres lieux de divertissement – Concerts de musique classique (2018-2024) Référence : 2021 CDA 11-T Voir également : Tarif 4.B de la SOCAN (2018-2024), 2021 CDA 11 Publié en vertu de l’article 70.1 de la Loi sur le droit d’auteur La secrétaire générale Lara Taylor 613-952-8621 (téléphone) registry-greffe@cb-cda.gc.ca (courriel) TARIF 4.B DE LA SOCAN – EXÉCUTIONS PAR DES ARTISTES-INTERPRÈTES EN PERSONNE DANS DES SALLES DE CONCERT, THÉÂTRES OU AUTRES LIEUX DE DIVERTISSEMENT CONCERTS DE MUSIQUE CLASSIQUE (2018-2024) Dispositions générales Les montants exigibles indiqués dans le présent tarif ne comprennent ni les taxes fédérales, provinciales ou autres, ni les prélèvements d’autre genre qui pourraient s’appliquer. Tout montant impayé à son échéance porte intérêt à compter de la date à laquelle il aurait être acquitté jusqu’à la date il est reçu. L’intérêt est calculé quoti­diennement, à un taux d’un pour cent au-dessus du taux officiel d’escompte en vigueur le dernier jour du mois pré-cédent (tel qu’il est publié par la Banque du Canada). L’in-térêt n’est pas composé.

2021-11-27 Supplement to the Canada Gazette Tariff Tariff of royalties to be collected by SOCAN in compensa- tion for the right to perform in public, in Canada, music- al or dramatico-musical works forming part of its repertoire. 4.b.1. Classical music Concerts Per Concert Fee To perform, by means of performers in person in the years 2018-2024, any or all of the works in SOCAN’s reper- toire, at concerts or recitals of classical music, the fee pay- able per concert is as follows: (a) 1.56 per cent of gross receipts from ticket sales of paid concerts, exclusive of any applicable taxes, with a minimum fee per concert of $35; or (b) 1.56 per cent of fees paid to singers, musicians, dan- cers, conductors and other performers during a free concert, with a minimum fee per concert of $35.

For greater certainty, Tariff 4.B.1 applies to the perform- ance of musical works by lip synching or miming. “Free concert” includes, with respect to festivals, celebra- tions and other similar events, a concert for which no sep- arate admission charge is made. Administrative Provisions No later than 30 days after the concert, the user shall (a) pay the royalties due for the concert; (b) report the gross receipts from the concert’s ticket sales or the total fees paid to the performers, including all singers, musicians, dancers, conductors, and other performers, as may be applicable; (c) provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters, if any, and of the owners of the venue where the concert took place (if other than the user); (d) provide the name of the performers at the concert, if available; and (e) provide the title of each musical work performed, if available. SOCAN shall have the right to audit the user’s books and records, on reasonable notice and during normal business hours, to verify the statements rendered and the fee pay- able by the user.

Supplément de la Gazette du Canada 2 Tarif Tarif des redevances à percevoir par la SOCAN en com­pensation pour l’exécution en public, au Canada, d’œuvres musicales ou dramatico-musicales faisant partie de son répertoire. 4.b.1. Concerts de musique classique redevance pour concerts individuels Pour l’exécution, par des artistes-interprètes en personne pendant les années 2018 à 2024, de l’une ou de la totalité des œuvres faisant partie du répertoire de la SOCAN, à l’occasion de concerts ou de récitals de musique classique, la redevance exigible par concert se calcule comme suit : a) 1,56 pour cent des recettes brutes au guichet des concerts payants, à l’exclusion de toute taxe applicable, sous réserve d’une redevance minimale par concert de 35 $; b) 1,56 pour cent des cachets versés aux chanteurs, musiciens, danseurs, chefs d’orchestre et autres artistes-interprètes participant à un concert gratuit, sous réserve d’une redevance minimale par concert de 35 $. Il est entendu que le Tarif 4.B.1 s’applique à l’exécution d’œuvres musicales en synchro ou mimée. « Concert gratuit » comprend le concert présenté dans le cadre d’une fête, d’un festival ou d’un événement sem­blable et qui ne fait pas l’objet d’un prix d’entrée supplémentaire. Dispositions administratives Au plus tard 30 jours après le concert, l’utilisateur : a) verse les redevances exigibles pour le concert; b) fait rapport de ses recettes brutes au guichet des concerts payants ou, selon le cas, des cachets versés aux chanteurs, musiciens, danseurs, chefs d’orchestre et autres artistes-interprètes; c) fournit les noms, adresses et numéros de téléphone des promoteurs du concert, le cas échéant, et des pro-priétaires de l’établissement s’est déroulé le concert (si ces propriétaires sont autres que l’utilisateur); d) fournit le nom des artistes-interprètes, si cette infor­mation est disponible; e) fournit le titre de chaque œuvre musicale exécutée lors du concert, si cette information est disponible. La SOCAN peut vérifier les livres et registres de l’utilisa-teur durant les heures normales de bureau, moyennant un préavis raisonnable, afin de confirmer les rapports soumis par l’utilisateur et la redevance exigible de ce dernier.

2021-11-27 Supplement to the Canada Gazette 4.b.2. Classical music Concerts Annual Fees for Orchestras To perform, at any time and as often as desired in the years 2018-2024, any or all of the works in SOCAN’s reper- toire, as live performances by orchestras (including sing- ers), at concerts or recitals of classical music, an annual fee calculated in accordance with the following is payable in semi-annual instalments by no later than January 31 and July 31: Table 1: Annual fees

Annual Orchestra budget $0 to $100,000 $100,001 to $500,000 $500,001 to $1,000,000 $1,000,001 to $2,000,000 $2,000,001 to $5,000,000 $5,000,001 to $10,000,000 Over $10,000,000

“Orchestras” include a musical group which offers to the public one or more series of concerts or recitals that have been predetermined in an annual budget. Included in the “total number of concerts” are the ones where no work of SOCAN’s repertoire is performed. Where fees are paid under this tariff, no fees shall be pay- able under Tariff 4.B.1. SOCAN shall have the right to audit the user’s books and records, on reasonable notice and during normal business hours, to verify the statements rendered and the fee pay- able by the user. 4.b.3. Classical music Concerts Annual Fee for Presenting Organizations To perform, by means of performers in person in the years 2018-2024, any or all of the works in SOCAN’s reper- toire during a series of concerts or recitals of classical music forming part of an artistic season of a presenting organization, the fee payable per concert is as follows: 0.96 per cent of gross receipts from ticket sales, sub- scription and membership revenues, for all concerts (including concerts where no work of SOCAN’s reper- toire is performed), exclusive of any applicable taxes, with a minimum annual fee of $35.

Supplément de la Gazette du Canada 3 4.b.2. Concerts de musique classique redevance annuelle pour orchestres Pour l’exécution en tout temps et aussi souvent que désiré pendant les années 2018 à 2024, de l’une ou de la totalité des œuvres faisant partie du répertoire de la SOCAN, par un orchestre (y compris les chanteurs), à l’occasion de concerts ou de récitals de musique classique, la redevance annuelle exigible, payable en deux versements au plus tard les 31 janvier et 31 juillet, se calcule comme suit : Tableau 1 : redevances annuelles

Annual Fee × Total Number of Concerts budget annuel de l’orchestre $73 0 $ à 100 000 $ $117 100 001 $ à 500 000 $ $191 500 001 $ à 1 000 000 $ $238 1 000 001 $ à 2 000 000 $ $398 2 000 001 $ à 5 000 000 $ $436 5 000 001 $ à 10 000 000 $ $477 Plus de 10 000 000 $

« Orchestre » inclut l’ensemble musical qui offre au public une ou plusieurs séries de concerts ou récitals détermi­nées d’avance, à même un budget annuel. Sont inclus dans le « nombre total de concerts » les concerts qui ne comprennent aucune œuvre faisant partie du répertoire de la SOCAN. Le Tarif 4.B.1 ne s’applique pas lorsque les redevances sont payées en vertu du présent tarif. La SOCAN peut vérifier les livres et registres de l’utilisa-teur durant les heures normales de bureau, moyennant un préavis raisonnable, afin de confirmer les rapports soumis par l’utilisateur et la redevance exigible de ce dernier. 4.b.3. Concerts de musique classique redevance annuelle pour les diffuseurs Pour l’exécution, par des artistes-interprètes en personne pendant les années 2018 à 2024, de l’une ou de la totalité des œuvres faisant partie du répertoire de la SOCAN, dans le cadre d’une série de concerts ou de récitals de musique classique faisant partie d’une saison artistique offerte par un diffuseur, la redevance exigible par concert se calcule comme suit : 0,96 pour cent des recettes brutes au guichet, des reve­nus d’abonnement et des frais d’adhésion pour l’en-semble des concerts (y compris les concerts durant les­quels aucune œuvre faisant partie du répertoire de la SOCAN n’est exécutée), à l’exclusion de toute taxe applicable, sous réserve d’une redevance annuelle minimale de 35 $.

redevance annuelle × le nombre total de concerts 73 $ 117 $ 191 $ 238 $ 398 $ 436 $ 477 $

2021-11-27 Supplement to the Canada Gazette Where a series of concerts and recitals forming part of a presenting organization’s artistic season is free of charge, the fee payable is as follows: 0.96 per cent of fees paid to singers, musicians, dancers, conductors, and other performers, for all concerts (including concerts where no work of SOCAN’s reper- toire is performed) in the series, with a minimum annual fee of $35.

For greater certainty, Tariff 4.B.3 applies to the perform- ance of musical works by lip synching or miming. No later than 30 days after each concert, the user shall (a) provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters, if any, and of the owners of the venue where the concert took place (if other than the user); (b) provide the name of the performers at the concert, if available; and (c) provide the title of each musical work performed, if available. No later than January 31 of the year for which the tariff applies, the user shall file with SOCAN a report estimating the gross receipts from ticket sales, subscription and membership revenues for that year. For a series of free concerts and recitals, the user shall file a report estimating the fees paid to singers, musicians, dancers, conductors, and other performing artists for all concerts in the series. If the estimated payment is $100 or less, payment shall accompany the report. Otherwise, payments based on the report’s estimate shall be made quarterly within 30 days of the end of each quarter. No later than January 31 of the following year, the user shall file with SOCAN a report of the actual gross receipts from ticket sales, subscription and membership revenues or, for a series of free concerts and recitals, the fees paid to singers, musicians, dancers, conductors and other per- forming artists, during the year for which the tariff applies, and an adjustment of the annual fee shall be paid to SOCAN. Any amount due shall accompany the report; if the fee due is less than the amount paid, SOCAN shall credit the user with the amount of the overpayment.

Where fees are paid under this tariff, no fees shall be pay- able under Tariff 4.B.1.

Supplément de la Gazette du Canada 4 Lorsqu’une série de concerts ou de récitals faisant partie de la saison artistique d’un diffuseur est gratuite, la rede­vance se calcule comme suit : 0,96 pour cent des cachets versés aux chanteurs, musi-ciens, danseurs, chefs d’orchestre et autres artistes-interprètes participant aux concerts (y compris les concerts durant lesquels aucune œuvre faisant partie du répertoire de la SOCAN n’est exécutée) de la série, sous réserve d’une redevance annuelle minimale de 35 $. Il est entendu que le Tarif 4.B.3 s’applique à l’exécution d’œuvres musicales en synchro ou mimée. Au plus tard 30 jours après le concert, l’utilisateur fournit : a) les noms, adresses et numéros de téléphone des pro-moteurs du concert, le cas échéant, et des propriétaires de l’établissement s’est déroulé le concert (si ces propriétaires sont autres que l’utilisateur); b) le nom des artistes-interprètes, si cette information est disponible; c) le titre de chaque œuvre musicale exécutée lors du concert, si cette information est disponible. Au plus tard le 31 janvier de l’année visée par le tarif, l’uti-lisateur soumet à la SOCAN un rapport estimant les recettes brutes au guichet, les revenus d’abonnement et les frais d’adhésion pour cette année. Pour une série de concerts ou récitals gratuits, l’utilisateur soumet un rap-port estimant les cachets versés aux chanteurs, musiciens, danseurs, chefs d’orchestre et autres artistes-interprètes participant aux concerts de la série. Si la redevance est estimée à 100 $ ou moins, le paiement est joint au rapport. Sinon, des versements trimestriels sont effectués, confor­mément à l’estimation contenue dans le rapport, dans les 30 jours suivant la fin de chaque trimestre. Au plus tard le 31 janvier de l’année suivante, l’utilisateur soumet à la SOCAN un rapport établissant les recettes brutes au guichet, les revenus d’abonnement et les frais d’adhésion réellement reçus ou, dans le cas d’une série de concerts ou récitals gratuits, les cachets réellement versés aux chanteurs, musiciens, danseurs, chefs d’orchestre et autres artistes-interprètes participant aux concerts, pen-dant l’année le tarif s’applique, et la redevance est ajus­tée en conséquence. Le paiement de toute somme due accompagne le rapport; si la redevance est inférieure au montant déjà payé, la SOCAN porte le supplément au cré­dit de l’utilisateur. Le Tarif 4.B.1 ne s’applique pas lorsque les redevances sont payées en vertu du présent tarif.

2021-11-27 Supplement to the Canada Gazette SOCAN shall have the right to audit the user’s books and records, on reasonable notice and during normal business hours, to verify the statements rendered and the fee pay- able by the user.

Supplément de la Gazette du Canada 5 La SOCAN peut vérifier les livres et registres de l’utilisa-teur durant les heures normales de bureau, moyennant un préavis raisonnable, afin de confirmer les rapports soumis par l’utilisateur et la redevance exigible de ce dernier.

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.